|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 |
|
[BD̃E] [VAY] [GBL] [VAY] [EḢV] [] [ḢRC] [] [VAY] [EḢV] [] [KYD̃] [] [] [KVN] [EḢZ̃] [EḢV] [] [D̃YN] [MLK] [] [] [ŞYE] [] [RFA] [D̃RC] [] [ŞYE] [FVG] [KLL] [] [ALM] [ALM] FBD̃Ê BÊVAYTHM GBL VAEÙ ÊḢYH S̃M ESTḢRCHE MN VAEÙ ÊḢYH KZ̃LK KD̃NE LYVSF ME KEN LYÊḢZ̃ ÊḢEH FY D̃YN ELMLK ÎLE ÊN YŞEÙ ELLH NRFA D̃RCET MN NŞEÙ VFVG KL Z̃Y ALM ALYM febedee biev'ǐyetihim ḳable viǎā'i eḣīhi ṧumme steḣracehā min viǎā'i eḣīhi keƶālike kidnā līūsufe mā kāne liye'ḣuƶe eḣāhu fī dīni l-meliki illā en yeşā'e llahu nerfeǔ deracātin men neşā'u vefevḳa kulli ƶī ǐlmin ǎlīmun فبدأ بأوعيتهم قبل وعاء أخيه ثم استخرجها من وعاء أخيه كذلك كدنا ليوسف ما كان ليأخذ أخاه في دين الملك إلا أن يشاء الله نرفع درجات من نشاء وفوق كل ذي علم عليم
[BD̃E] [VAY] [GBL] [VAY] [EḢV] [] [ḢRC] [] [VAY] [EḢV] [] [KYD̃] [] [] [KVN] [EḢZ̃] [EḢV] [] [D̃YN] [MLK] [] [] [ŞYE] [] [RFA] [D̃RC] [] [ŞYE] [FVG] [KLL] [] [ALM] [ALM] FBD̃Ê BÊVAYTHM GBL VAEÙ ÊḢYH S̃M ESTḢRCHE MN VAEÙ ÊḢYH KZ̃LK KD̃NE LYVSF ME KEN LYÊḢZ̃ ÊḢEH FY D̃YN ELMLK ÎLE ÊN YŞEÙ ELLH NRFA D̃RCET MN NŞEÙ VFVG KL Z̃Y ALM ALYM febedee biev'ǐyetihim ḳable viǎā'i eḣīhi ṧumme steḣracehā min viǎā'i eḣīhi keƶālike kidnā līūsufe mā kāne liye'ḣuƶe eḣāhu fī dīni l-meliki illā en yeşā'e llahu nerfeǔ deracātin men neşā'u vefevḳa kulli ƶī ǐlmin ǎlīmun فبدأ بأوعيتهم قبل وعاء أخيه ثم استخرجها من وعاء أخيه كذلك كدنا ليوسف ما كان ليأخذ أخاه في دين الملك إلا أن يشاء الله نرفع درجات من نشاء وفوق كل ذي علم عليم [ب د ا] [و ع ي] [ق ب ل] [و ع ي] [ا خ و] [] [خ ر ج] [] [و ع ي] [ا خ و] [] [ك ي د] [] [] [ك و ن] [ا خ ذ ] [ا خ و] [] [د ي ن] [م ل ك] [] [] [ش ي ا] [] [ر ف ع] [د ر ج] [] [ش ي ا] [ف و ق] [ك ل ل] [] [ع ل م] [ع ل م]
فبدأ بأوعيتهم قبل وعاء أخيه ثم استخرجها من وعاء أخيه كذلك كدنا ليوسف ما كان ليأخذ أخاه في دين الملك إلا أن يشاء الله نرفع درجات من نشاء وفوق كل ذي علم عليم |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| بِأَوْعِيَتِهِمْ: onların yüklerini | قَبْلَ: önce | وِعَاءِ: yükünden | أَخِيهِ: kardeşinin | ثُمَّ: sonra | اسْتَخْرَجَهَا: (tası) çıkardı | مِنْ: | وِعَاءِ: yükünden | أَخِيهِ: kardeşinin | كَذَٰلِكَ: işte böyle | كِدْنَا: bir çare öğrettik | لِيُوسُفَ: Yusuf'a | مَا: | كَانَ: idi | لِيَأْخُذَ: yoksa alamaz | أَخَاهُ: kardeşini | فِي: göre | دِينِ: dini(kanunu)na | الْمَلِكِ: kralın | إِلَّا: dışında | أَنْ: eğer | يَشَاءَ: dilemesi | اللَّهُ: Allah'ın | نَرْفَعُ: biz yükseltiriz | دَرَجَاتٍ: derecelerle | مَنْ: kimseyi | نَشَاءُ: dilediğimiz | وَفَوْقَ: ve üstünde (vardır) | كُلِّ: her | ذِي: sahibinin | عِلْمٍ: bilgi | عَلِيمٌ: daha bir bilen | ![]() | |
| بأوعيتهم BÊWAYTHM onların yüklerini | قبل GBL önce | وعاء WAEÙ yükünden | أخيه ÊḢYH kardeşinin | ثم S̃M sonra | استخرجها ESTḢRCHE (tası) çıkardı | من MN | وعاء WAEÙ yükünden | أخيه ÊḢYH kardeşinin | كذلك KZ̃LK işte böyle | كدنا KD̃NE bir çare öğrettik | ليوسف LYWSF Yusuf'a | ما ME | كان KEN idi | ليأخذ LYÊḢZ̃ yoksa alamaz | أخاه ÊḢEH kardeşini | في FY göre | دين D̃YN dini(kanunu)na | الملك ELMLK kralın | إلا ÎLE dışında | أن ÊN eğer | يشاء YŞEÙ dilemesi | الله ELLH Allah'ın | نرفع NRFA biz yükseltiriz | درجات D̃RCET derecelerle | من MN kimseyi | نشاء NŞEÙ dilediğimiz | وفوق WFWG ve üstünde (vardır) | كل KL her | ذي Z̃Y sahibinin | علم ALM bilgi | عليم ALYM daha bir bilen | ![]() | |
| biev'ǐyetihim: onların yüklerini | ḳable: önce | viǎā'i: yükünden | eḣīhi: kardeşinin | ṧumme: sonra | steḣracehā: (tası) çıkardı | min: | viǎā'i: yükünden | eḣīhi: kardeşinin | keƶālike: işte böyle | kidnā: bir çare öğrettik | līūsufe: Yusuf'a | mā: | kāne: idi | liye'ḣuƶe: yoksa alamaz | eḣāhu: kardeşini | fī: göre | dīni: dini(kanunu)na | l-meliki: kralın | illā: dışında | en: eğer | yeşā'e: dilemesi | llahu: Allah'ın | nerfeǔ: biz yükseltiriz | deracātin: derecelerle | men: kimseyi | neşā'u: dilediğimiz | vefevḳa: ve üstünde (vardır) | kulli: her | ƶī: sahibinin | ǐlmin: bilgi | ǎlīmun: daha bir bilen | ![]() | |
| BÊVAYTHM: onların yüklerini | GBL: önce | VAEÙ: yükünden | ÊḢYH: kardeşinin | S̃M: sonra | ESTḢRCHE: (tası) çıkardı | MN: | VAEÙ: yükünden | ÊḢYH: kardeşinin | KZ̃LK: işte böyle | KD̃NE: bir çare öğrettik | LYVSF: Yusuf'a | ME: | KEN: idi | LYÊḢZ̃: yoksa alamaz | ÊḢEH: kardeşini | FY: göre | D̃YN: dini(kanunu)na | ELMLK: kralın | ÎLE: dışında | ÊN: eğer | YŞEÙ: dilemesi | ELLH: Allah'ın | NRFA: biz yükseltiriz | D̃RCET: derecelerle | MN: kimseyi | NŞEÙ: dilediğimiz | VFVG: ve üstünde (vardır) | KL: her | Z̃Y: sahibinin | ALM: bilgi | ALYM: daha bir bilen | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |