|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 |
|
[] [AZL] [] [ABD̃] [] [D̃VN] [] [VHB] [] [] [] [KLL] [CAL] [NBE] FLME EATZLHM VME YABD̃VN MN D̃VN ELLH VHBNE LH ÎSḪEG VYAGVB VKLE CALNE NBYE felemmā ǎ'tezelehum ve mā yeǎ'budūne min dūni llahi vehebnā lehu isHāḳa ve yeǎ'ḳūbe ve kullen ceǎlnā nebiyyen فلما اعتزلهم وما يعبدون من دون الله وهبنا له إسحاق ويعقوب وكلا جعلنا نبيا
[] [AZL] [] [ABD̃] [] [D̃VN] [] [VHB] [] [] [] [KLL] [CAL] [NBE] FLME EATZLHM VME YABD̃VN MN D̃VN ELLH VHBNE LH ÎSḪEG VYAGVB VKLE CALNE NBYE felemmā ǎ'tezelehum ve mā yeǎ'budūne min dūni llahi vehebnā lehu isHāḳa ve yeǎ'ḳūbe ve kullen ceǎlnā nebiyyen فلما اعتزلهم وما يعبدون من دون الله وهبنا له إسحاق ويعقوب وكلا جعلنا نبيا [] [ع ز ل] [] [ع ب د] [] [د و ن] [] [و ه ب] [] [] [] [ك ل ل] [ج ع ل] [ن ب ا]
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| اعْتَزَلَهُمْ: onlardan ayrıldı | وَمَا: ve | يَعْبُدُونَ: onların taptıklarından | مِنْ: | دُونِ: başka | اللَّهِ: Allah'tan | وَهَبْنَا: biz armağan ettik | لَهُ: ona | إِسْحَاقَ: İshak'ı | وَيَعْقُوبَ: ve Ya'kub'u | وَكُلًّا: ve hepsini | جَعَلْنَا: yaptık | نَبِيًّا: peygamber | ![]() | |
| اعتزلهم EATZLHM onlardan ayrıldı | وما WME ve | يعبدون YABD̃WN onların taptıklarından | من MN | دون D̃WN başka | الله ELLH Allah'tan | وهبنا WHBNE biz armağan ettik | له LH ona | إسحاق ÎSḪEG İshak'ı | ويعقوب WYAGWB ve Ya'kub'u | وكلا WKLE ve hepsini | جعلنا CALNE yaptık | نبيا NBYE peygamber | ![]() | |
| ǎ'tezelehum: onlardan ayrıldı | ve mā: ve | yeǎ'budūne: onların taptıklarından | min: | dūni: başka | llahi: Allah'tan | vehebnā: biz armağan ettik | lehu: ona | isHāḳa: İshak'ı | ve yeǎ'ḳūbe: ve Ya'kub'u | ve kullen: ve hepsini | ceǎlnā: yaptık | nebiyyen: peygamber | ![]() | |
| EATZLHM: onlardan ayrıldı | VME: ve | YABD̃VN: onların taptıklarından | MN: | D̃VN: başka | ELLH: Allah'tan | VHBNE: biz armağan ettik | LH: ona | ÎSḪEG: İshak'ı | VYAGVB: ve Ya'kub'u | VKLE: ve hepsini | CALNE: yaptık | NBYE: peygamber | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |