|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 |
|
[] [GVL] [] [EBV] [] [EḢZ̃] [ṦNM] [ELH] [] [REY] [GVM] [] [ŽLL] [BYN] VÎZ̃ GEL ÎBREHYM LÊBYH ËZR ÊTTḢZ̃ ÊṦNEME ËLHT ÎNY ÊREK VGVMK FY ŽLEL MBYN ve iƶ ḳāle ibrāhīmu liebīhi āzera etetteḣiƶu eSnāmen āliheten innī erāke ve ḳavmeke fī Delālin mubīnin وإذ قال إبراهيم لأبيه آزر أتتخذ أصناما آلهة إني أراك وقومك في ضلال مبين
[] [GVL] [] [EBV] [] [EḢZ̃] [ṦNM] [ELH] [] [REY] [GVM] [] [ŽLL] [BYN] VÎZ̃ GEL ÎBREHYM LÊBYH ËZR ÊTTḢZ̃ ÊṦNEME ËLHT ÎNY ÊREK VGVMK FY ŽLEL MBYN ve iƶ ḳāle ibrāhīmu liebīhi āzera etetteḣiƶu eSnāmen āliheten innī erāke ve ḳavmeke fī Delālin mubīnin وإذ قال إبراهيم لأبيه آزر أتتخذ أصناما آلهة إني أراك وقومك في ضلال مبين [] [ق و ل] [] [ا ب و] [] [ا خ ذ ] [ص ن م] [ا ل ه] [] [ر ا ي] [ق و م] [] [ض ل ل] [ب ي ن]
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| قَالَ: demişti ki | إِبْرَاهِيمُ: İbrahim | لِأَبِيهِ: babası | ازَرَ: Azer'e | أَتَتَّخِذُ: mi ediniyorsun? | أَصْنَامًا: putları | الِهَةً: tanrılar | إِنِّي: doğrusu ben | أَرَاكَ: seni görüyorum | وَقَوْمَكَ: ve kavmini | فِي: içinde | ضَلَالٍ: bir sapıklık | مُبِينٍ: açık | ![]() | |
| قال GEL demişti ki | إبراهيم ÎBREHYM İbrahim | لأبيه LÊBYH babası | آزر ËZR Azer'e | أتتخذ ÊTTḢZ̃ mi ediniyorsun? | أصناما ÊṦNEME putları | آلهة ËLHT tanrılar | إني ÎNY doğrusu ben | أراك ÊREK seni görüyorum | وقومك WGWMK ve kavmini | في FY içinde | ضلال ŽLEL bir sapıklık | مبين MBYN açık | ![]() | |
| ḳāle: demişti ki | ibrāhīmu: İbrahim | liebīhi: babası | āzera: Azer'e | etetteḣiƶu: mi ediniyorsun? | eSnāmen: putları | āliheten: tanrılar | innī: doğrusu ben | erāke: seni görüyorum | ve ḳavmeke: ve kavmini | fī: içinde | Delālin: bir sapıklık | mubīnin: açık | ![]() | |
| GEL: demişti ki | ÎBREHYM: İbrahim | LÊBYH: babası | ËZR: Azer'e | ÊTTḢZ̃: mi ediniyorsun? | ÊṦNEME: putları | ËLHT: tanrılar | ÎNY: doğrusu ben | ÊREK: seni görüyorum | VGVMK: ve kavmini | FY: içinde | ŽLEL: bir sapıklık | MBYN: açık | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |