--- İÇERİK ---
Kırık Meal (Arapça) (1) Kırık Meal (Harekesiz) (1) Kırık Meal (Okunuş) (1) Kırık Meal (Transcript) (1) Abdulbaki Gölpınarlı (1) Abdullah Aydın (0) Adem Uğur (1) Ahmed Hulusi (1) Ahmet Davudoğlu (0) Ahmet Tekin (1) Ahmet Varol (1) Ali Arslan (0) Ali Bulaç (1) Ali Fikri Yavuz (1) Arabic1 (1) Arif Pamuk (0) Ayntabî Mehmet Efendi (0) Bahaeddin Sağlam (0) Bekir Sadak (1) Bir Heyet (0) Celal Yıldırım (1) Diyanet İşleri (1) Diyanet İşleri (eski) (1) Diyanet Vakfi (1) Diyanet Vakfı (1993) (0) Edip Yüksel (1) Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) (1) Elmalılı (sadeleştirilmiş) (1) Elmalılı Hamdi Yazır (1) Fizilal-il Kuran (1) Gültekin Onan (1) Hakkı Yılmaz (1) Hasan Basri Çantay (1) Hasan Tahsin Feyizli (0) Hayrat Neşriyat (1) Hüseyin Atay, Yaşar Kutluay (0) Hüseyin Kaleli (0) İbni Kesir (1) İskender Evrenosoğlu (1) İsmail Mutlu, Şaban Döğen (0) Muhammed Esed (1) Mustafa İslamoğlu (1) Nedim Yılmaz (1) Ömer Nasuhi Bilmen (1) Ömer Öngüt (1) Ömer Rıza Doğrul (0) Şaban Piriş (1) Sozluk1 (1) Suat Yıldırım (1) Süleyman Ateş (1) Talat Koçyiğit (0) Tefhim-ul Kuran (1) Turkce1 (1) Turkce2 (1) Ümit Şimşek (1) Yaşar Nuri Öztürk (1) Ziya Kazıcı, Necip Taylan (0)
"derin" ifadesi tarandı:
# İçinde
"derin" ifadesinin geçtiği tüm kelimeleri tara (1:x).
SQL: SELECT KokArapca, KokEnglish, KokTranscript, Count(sozlukId) as ADET,
ArapcaHarekesiz, TranscriptHarekesiz, TranscriptTurkce,
min(Turkce) as Turkce, min(English) as English
FROM tbl_sozluk WHERE Turkce REGEXP '^derin$' GROUP BY ArapcaHarekesiz, TranscriptHarekesiz
ORDER BY ArapcaHarekesiz, TranscriptHarekesiz
Kök
Arapça
Transcript
Okunuş
Türkçe
İngilizce
Pos
ب ع د|BAD̃ البعيد ELBAYD̃ l-beǐydu derin far. 1x
ب ع د|BAD̃
البعيد
ELBAYD̃
l-beǐydu
derin
far.
14:18
ب ع د|BAD̃
البعيد
ELBAYD̃
l-beǐydu
uzak(lara)
far away.
22:12
ب ع د|BAD̃
البعيد
ELBAYD̃
l-beǐydi
uzak
far.
34:8
ب ع د|BAD̃ بعيد BAYD̃ beǐydin derin "far.""" 2x
ب ع د|BAD̃
بعيد
BAYD̃
beǐydin
derin bir
far.
2:176
ب ع د|BAD̃
بعيد
BAYD̃
beǐydin
derin
(are) far astray.
14:3
ب ع د|BAD̃
بعيد
BAYD̃
beǐydun
uzak (mı olduğunu)
far
21:109
ب ع د|BAD̃
بعيد
BAYD̃
beǐydin
uzak
far.
22:53
ب ع د|BAD̃
بعيد
BAYD̃
beǐydin
uzak
far,
25:12
ب ع د|BAD̃
بعيد
BAYD̃
beǐydin
çok geçmeden
long,
27:22
ب ع د|BAD̃
بعيد
BAYD̃
beǐydin
uzak
far off?
34:52
ب ع د|BAD̃
بعيد
BAYD̃
beǐydin
uzak
far off.
34:53
ب ع د|BAD̃
بعيد
BAYD̃
beǐydin
uzak
"far."""
41:44
ب ع د|BAD̃
بعيد
BAYD̃
beǐydin
uzak
"far?"""
41:52
ب ع د|BAD̃
بعيد
BAYD̃
beǐydin
uzak
far.
42:18
ب ع د|BAD̃
بعيد
BAYD̃
beǐydun
uzak
"far."""
50:3
ب ع د|BAD̃
بعيد
BAYD̃
beǐydin
derin
"far."""
50:27
ب ع د|BAD̃
بعيد
BAYD̃
beǐydin
uzak
far.
50:31
ل ج ج|LCC لجي LCY lucciyyin derin deep, 1x
ل ج ج|LCC
لجي
LCY
lucciyyin
derin
deep,
24:40
ر ي ب|RYB مريب MRYB murībin derin "suspicious.""" 1x
ر ي ب|RYB
مريب
MRYB
murībin
tereddütlü
"suspicious."""
11:62
ر ي ب|RYB
مريب
MRYB
murībin
gocundurucu
suspicious.
11:110
ر ي ب|RYB
مريب
MRYB
murībin
derin
"suspicious."""
14:9
ر ي ب|RYB
مريب
MRYB
murībin
katmerli
disquieting.
34:54
ر ي ب|RYB
مريب
MRYB
murībin
işkilli
disquieting.
41:45
ر ي ب|RYB
مريب
MRYB
murībin
kuşku veren
disquieting.
42:14
ر ي ب|RYB
مريب
MRYB
murībin
şüpheciyi
doubter,
50:25
Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için
TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen
dikkatli olunuz.]
{ListeleGrupla.php}