Herhangi bir yerinde "bel" geçen ifadeler tarandı:


SQL: SELECT KokArapca, KokEnglish, KokTranscript, Count(sozlukId) as ADET, ArapcaHarekesiz, TranscriptHarekesiz, TranscriptTurkce, min(Turkce) as Turkce, min(English) as English FROM tbl_sozluk WHERE Turkce REGEXP 'bel' GROUP BY ArapcaHarekesiz, TranscriptHarekesiz ORDER BY ArapcaHarekesiz, TranscriptHarekesiz
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ت و ب|TVBأتوبÊTVBetūbutevbelerini kabul ederimI will accept repentance1x
ت و ب|TVB أتوب ÊTVB etūbu tevbelerini kabul ederim I will accept repentance 2:160
ش ر ط|ŞRŦأشراطهاÊŞREŦHEeşrāTuhāonun belirtileriits indications.1x
ش ر ط|ŞRŦ أشراطها ÊŞREŦHE eşrāTuhā onun belirtileri its indications. 47:18
و ق ت|VGTأقتتÊGTTuḳḳitetvakit belirlendiğiare gathered to their appointed time.1x
و ق ت|VGT أقتت ÊGTT uḳḳitet vakit belirlendiği are gathered to their appointed time. 77:11
ت و ب|TVBالتوابELTVEBt-tevvābutevbeleri kabul edenthe Oft-returning,1x
ت و ب|TVB التواب ELTVEB t-tevvābu tevbeyi çok kabul edendir (is) the Oft-returning (to mercy), 2:37
ت و ب|TVB التواب ELTVEB t-tevvābu tevbeyi çok kabul edendir (is) the-returning, 2:54
ت و ب|TVB التواب ELTVEB t-tevvābu tevbeleri kabul eden the Oft-returning, 2:128
ت و ب|TVB التواب ELTVEB t-tevvābu tevbeyi çok kabul edenim the Acceptor of Repentance, 2:160
ت و ب|TVB التواب ELTVEB t-tevvābu tevbeyi çok kabul edendir (is) the Acceptor of repentance, 9:104
ت و ب|TVB التواب ELTVEB t-tevvābu tevbeyi çok kabul eden (is) the Acceptor of repentance, 9:118
د و ر|D̃VRالدوائرELD̃VEÙRd-devāirabelalar gelmesinithe turns (of misfortune).1x
د و ر|D̃VR الدوائر ELD̃VEÙR d-devāira belalar gelmesini the turns (of misfortune). 9:98
س و ا|SVEالسوءELSVÙs-sev'ibela(of) evil.1x
س و ا|SVE السوء ELSVÙ s-sū'e bir kötülük the evil 4:17
س و ا|SVE السوء ELSVÙ s-sū'i kötülük- the evil, 7:165
س و ا|SVE السوء ELSVÙ s-sū'u kötülük the evil. 7:188
س و ا|SVE السوء ELSVÙ s-sev'i kötü (of) the evil. 9:98
س و ا|SVE السوء ELSVÙ s-sū'e kötülüğü the evil 12:24
س و ا|SVE السوء ELSVÙ s-sev'i en kötü (of) the evil, 16:60
س و ا|SVE السوء ELSVÙ s-sū'e kötülüğü the evil 16:94
س و ا|SVE السوء ELSVÙ s-sū'e kötülük evil 16:119
س و ا|SVE السوء ELSVÙ s-sev'i bela (of) evil. 25:40
س و ا|SVE السوء ELSVÙ s-sū'e kötülüğü the evil 27:62
س و ا|SVE السوء ELSVÙ s-sū'u kötülük the evil, 39:61
س و ا|SVE السوء ELSVÙ s-sev'i kötü evil. 48:6
س و ا|SVE السوء ELSVÙ s-sev'i kötülük (of) evil, 48:6
س و ا|SVE السوء ELSVÙ s-sev'i kötü evil, 48:12
ص ل ب|ṦLBالصلبELṦLBS-Sulbibelthe backbone1x
ص ل ب|ṦLB الصلب ELṦLB S-Sulbi bel the backbone 86:7
ق ر ي|GRYالقرىELGRl-ḳurāo beldelerithe cities1x
ق ر ي|GRY القرى ELGR l-ḳurā şehirlerin (of) the cities 6:92
ق ر ي|GRY القرى ELGR l-ḳurā ülkeleri the cities 6:131
ق ر ي|GRY القرى ELGR l-ḳurā (O) ülkelerin (of) the cities 7:96
ق ر ي|GRY القرى ELGR l-ḳurā (o) ülkelerin (of) the cities 7:97
ق ر ي|GRY القرى ELGR l-ḳurā (o) ülkelerin (of) the cities 7:98
ق ر ي|GRY القرى ELGR l-ḳurā ülkeler (were) the cities - 7:101
ق ر ي|GRY القرى ELGR l-ḳurā o şehirlerin (of) the cities 11:100
ق ر ي|GRY القرى ELGR l-ḳurā şehirleri the cities 11:102
ق ر ي|GRY القرى ELGR l-ḳurā o beldeleri the cities 11:117
ق ر ي|GRY القرى ELGR l-ḳurā kentler (of) the townships. 12:109
ق ر ي|GRY القرى ELGR l-ḳurā (şu) kentleri [the] towns, 18:59
ق ر ي|GRY القرى ELGR l-ḳurā ülkeleri the towns 28:59
ق ر ي|GRY القرى ELGR l-ḳurā ülkeleri the towns 28:59
ق ر ي|GRY القرى ELGR l-ḳurā kentler the towns 34:18
ق ر ي|GRY القرى ELGR l-ḳurā kentlerin (Mekke'yi) (of) the towns, 42:7
ق ر ي|GRY القرى ELGR l-ḳurā kentleri the towns, 46:27
ق ر ي|GRY القرى ELGR l-ḳurā o kent (of) the towns, 59:7
ب ي ن|BYNبالبيناتBELBYNETbil-beyyinātiaçık belgelerwith clear proofs.1x
ب ي ن|BYN بالبينات BELBYNET bil-beyyināti apaçık delillerle with [the] clear signs, 2:92
ب ي ن|BYN بالبينات BELBYNET bil-beyyināti açık delillerle with the clear Signs 3:183
ب ي ن|BYN بالبينات BELBYNET bil-beyyināti açık deliller with the clear Signs 3:184
ب ي ن|BYN بالبينات BELBYNET bil-beyyināti açık deliller with clear Signs 5:32
ب ي ن|BYN بالبينات BELBYNET bil-beyyināti açık deliller with the clear proofs 5:110
ب ي ن|BYN بالبينات BELBYNET bil-beyyināti açık deliller with clear proofs, 7:101
ب ي ن|BYN بالبينات BELBYNET bil-beyyināti açık deliller with clear proofs. 9:70
ب ي ن|BYN بالبينات BELBYNET bil-beyyināti apaçık delillerle with clear proofs, 10:13
ب ي ن|BYN بالبينات BELBYNET bil-beyyināti açık belgeler with clear proofs. 10:74
ب ي ن|BYN بالبينات BELBYNET bil-beyyināti kanıtlar with clear proofs 14:9
ب ي ن|BYN بالبينات BELBYNET bil-beyyināti açık kanıtları With the clear proofs 16:44
ب ي ن|BYN بالبينات BELBYNET bil-beyyināti açık kanıtlarla with clear evidences, 29:39
ب ي ن|BYN بالبينات BELBYNET bil-beyyināti delillerle with clear proofs. 30:9
ب ي ن|BYN بالبينات BELBYNET bil-beyyināti delillerle "with clear proofs;" 30:47
ب ي ن|BYN بالبينات BELBYNET bil-beyyināti açık kanıtlar with clear signs 35:25
ب ي ن|BYN بالبينات BELBYNET bil-beyyināti açık kanıtlar with clear proofs 40:22
ب ي ن|BYN بالبينات BELBYNET bil-beyyināti kanıtlarla clear proofs 40:28
ب ي ن|BYN بالبينات BELBYNET bil-beyyināti açık kanıtlarla with clear proofs, 40:34
ب ي ن|BYN بالبينات BELBYNET bil-beyyināti açık kanıtlarla "with clear proofs?""" 40:50
ب ي ن|BYN بالبينات BELBYNET bil-beyyināti açık kanıtlarla with clear proofs 40:83
ب ي ن|BYN بالبينات BELBYNET bil-beyyināti açık kanıtlarla with clear proofs, 43:63
ب ي ن|BYN بالبينات BELBYNET bil-beyyināti açık kanıtlarla with clear proofs 57:25
ب ي ن|BYN بالبينات BELBYNET bil-beyyināti apaçık delillerle with clear proofs, 61:6
ب ي ن|BYN بالبينات BELBYNET bil-beyyināti açık deliller with clear proofs, 64:6
ب ي ن|BYNببينةBBYNTbibeyyinetinbir belgeclear proofs,1x
ب ي ن|BYN ببينة BBYNT bibeyyinetin açık bir delil with a clear Sign 7:105
ب ي ن|BYN ببينة BBYNT bibeyyinetin bir belge clear proofs, 11:53
ق د ر|GD̃RبقدرBGD̃Rbiḳaderinbelli ölçüdein (due) measure1x
ق د ر|GD̃R بقدر BGD̃R biḳaderin bir miktar in a measure 15:21
ق د ر|GD̃R بقدر BGD̃R biḳaderin belli ölçüde in (due) measure 23:18
ق د ر|GD̃R بقدر BGD̃R biḳaderin ölçüde in (due) measure 42:27
ق د ر|GD̃R بقدر BGD̃R biḳaderin bir ölçü ile in (due) measure, 43:11
ق د ر|GD̃R بقدر BGD̃R biḳaderin bir kadere göre by a measure. 54:49
ب ل و|BLVبلوناBLVNEbelevnābela verdiğimizWe tried1x
ب ل و|BLV بلونا BLVNE belevnā bela verdiğimiz We tried 68:17
ب ل و|BLVبلوناهمBLVNEHMbelevnāhumbunlara da bela verdikhave tried them1x
ب ل و|BLV بلوناهم BLVNEHM belevnāhum bunlara da bela verdik have tried them 68:17
ب ي ن|BYNبيناهBYNEHbeyyennāhubiz açıkça belirttiktenWe made clear1x
ب ي ن|BYN بيناه BYNEH beyyennāhu biz açıkça belirttikten We made clear 2:159
ب ي ن|BYNبينةBYNTbeyyinetinaçık bir belgea clear evidence2x
ب ي ن|BYN بينة BYNT beyyinetin açık clear. 2:211
ب ي ن|BYN بينة BYNT beyyinetin açık bir delil clear proof 6:57
ب ي ن|BYN بينة BYNT beyyinetun açık delil clear proofs 6:157
ب ي ن|BYN بينة BYNT beyyinetun açık delil a clear proof 7:73
ب ي ن|BYN بينة BYNT beyyinetun açık bir delil a clear proof 7:85
ب ي ن|BYN بينة BYNT beyyinetin açık delille a clear evidence 8:42
ب ي ن|BYN بينة BYNT beyyinetin açık delille a clear evidence. 8:42
ب ي ن|BYN بينة BYNT beyyinetin açık bir delil a clear proof 11:17
ب ي ن|BYN بينة BYNT beyyinetin bir delil (the) clear proof 11:28
ب ي ن|BYN بينة BYNT beyyinetin apaçık bir belge a clear proof 11:63
ب ي ن|BYN بينة BYNT beyyinetin açık bir belge a clear evidence 11:88
ب ي ن|BYN بينة BYNT beyyinetu kanıt evidence 20:133
ب ي ن|BYN بينة BYNT beyyineten açık (as) evidence 29:35
ب ي ن|BYN بينة BYNT beyyinetin bir delil a clear proof 47:14
ب ي ن|BYNتبينTBYNtebeyyeneaçıkça belli olunca(has been) made clear9x
ب ي ن|BYN تبين TBYN tebeyyene apaçık belli olduktan became clear 2:109
ب ي ن|BYN تبين TBYN tebeyyene seçilip belli olmuştur has become distinct 2:256
ب ي ن|BYN تبين TBYN tebeyyene açıkça belli olunca became clear 2:259
ب ي ن|BYN تبين TBYN tebeyyene belli olduktan (has) become clear 4:115
ب ي ن|BYN تبين TBYN tebeyyene ortaya çıktıktan was made clear, 8:6
ب ي ن|BYN تبين TBYN tebeyyene belli olduktan has become clear 9:113
ب ي ن|BYN تبين TBYN tebeyyene belli olunca it became clear 9:114
ب ي ن|BYN تبين TBYN tebeyyene bu belli olmaktadır (has) become clear 29:38
ب ي ن|BYN تبين TBYN tebeyyene belli olduktan (has) become clear 47:25
ب ي ن|BYN تبين TBYN tebeyyene belli olduktan (has been) made clear 47:32
ف ر ض|FRŽتفرضواTFRŽVEtefriDūbelirlemedenyou specified1x
ف ر ض|FRŽ تفرضوا TFRŽVE tefriDū belirlemeden you specified 2:236
ت و ب|TVBتوابTVEBtevvābuntevbeleri çok kabul edendir(is) Oft-Returning (to Mercy),1x
ت و ب|TVB تواب TVEB tevvābun tevbeleri çok kabul edendir (is) Oft-Returning (to Mercy), 24:10
ت و ب|TVB تواب TVEB tevvābun tevbeyi çok kabul edendir (is) Oft-Returning, 49:12
ت و ب|TVBتواباTVEBEtevvābentevbeleri çok kabul edendirOft-Forgiving,1x
ت و ب|TVB توابا TVEBE tevvāben tevbeleri çok kabul edendir Oft-Forgiving, 4:16
ت و ب|TVB توابا TVEBE tevvāben affedici Oft-Forgiving, 4:64
ت و ب|TVB توابا TVEBE tevvāben tevbeyi kabul edendir Oft-Returning. 110:3
ت و ب|TVBتوبتهمTVBTHMtevbetuhumonların tevbeleritheir repentance,1x
ت و ب|TVB توبتهم TVBTHM tevbetuhum onların tevbeleri their repentance, 3:90
ج ع ل|CALجعلناCALNEceǎlnābelirledikWe have made2x
ج ع ل|CAL جعلنا CALNE ceǎlnā biz kıldık We made 2:125
ج ع ل|CAL جعلنا CALNE ceǎlnā ve yap(ma)dık We made 2:143
ج ع ل|CAL جعلنا CALNE ceǎlnā kıldık We (have) made 4:33
ج ع ل|CAL جعلنا CALNE ceǎlnā verdik We made 4:91
ج ع ل|CAL جعلنا CALNE ceǎlnā belirledik We have made 5:48
ج ع ل|CAL جعلنا CALNE ceǎlnā biz yaptık We made 6:112
ج ع ل|CAL جعلنا CALNE ceǎlnā yaptık We placed 6:123
ج ع ل|CAL جعلنا CALNE ceǎlnā biz yaptık We have made 7:27
ج ع ل|CAL جعلنا CALNE ceǎlnā çevirdik We made 11:82
ج ع ل|CAL جعلنا CALNE ceǎlnā biz yaptık We have placed 15:16
ج ع ل|CAL جعلنا CALNE ceǎlnā (yerini) yaparız We have made 17:18
ج ع ل|CAL جعلنا CALNE ceǎlnā vermişizdir We have made 17:33
ج ع ل|CAL جعلنا CALNE ceǎlnā çekeriz We place 17:45
ج ع ل|CAL جعلنا CALNE ceǎlnā biz yapmadık We made 17:60
ج ع ل|CAL جعلنا CALNE ceǎlnā yarattık We have made 18:7
ج ع ل|CAL جعلنا CALNE ceǎlnā vermiştik We provided 18:32
ج ع ل|CAL جعلنا CALNE ceǎlnā koyduk [We] have placed 18:57
ج ع ل|CAL جعلنا CALNE ceǎlnā yaptık We made 19:49
ج ع ل|CAL جعلنا CALNE ceǎlnā vermedik We made 21:34
ج ع ل|CAL جعلنا CALNE ceǎlnā yaptık We made 21:72
ج ع ل|CAL جعلنا CALNE ceǎlnā kıldık We have appointed 22:34
ج ع ل|CAL جعلنا CALNE ceǎlnā belirledik We have made 22:67
ج ع ل|CAL جعلنا CALNE ceǎlnā biz var ettik We have made 25:31
ج ع ل|CAL جعلنا CALNE ceǎlnā kıldık We made 25:45
ج ع ل|CAL جعلنا CALNE ceǎlnā yarattık [We] have made 27:86
ج ع ل|CAL جعلنا CALNE ceǎlnā (Mekke'yi) kıldık have made 29:67
ج ع ل|CAL جعلنا CALNE ceǎlnā geçirdik [We] have placed 36:8
ج ع ل|CAL جعلنا CALNE ceǎlnā biz yapmadık We have made 74:31
ج ع ل|CAL جعلنا CALNE ceǎlnā yapmadık We have made 74:31
ح ي ن|ḪYNحينḪYNHīninbelli bir süre-a time.1x
ح ي ن|ḪYN حين ḪYN Hīnin bir süre "a period.""" 2:36
ح ي ن|ḪYN حين ḪYN Hīne vakit when 5:101
ح ي ن|ḪYN حين ḪYN Hīne sırasında (at the) time (of making) 5:106
ح ي ن|ḪYN حين ḪYN Hīnin bir süreye "a time.""" 7:24
ح ي ن|ḪYN حين ḪYN Hīnin belli bir süre- a time. 10:98
ح ي ن|ḪYN حين ḪYN Hīne ne zaman when 11:5
ح ي ن|ḪYN حين ḪYN Hīnin bir süreye a time. 12:35
ح ي ن|ḪYN حين ḪYN Hīnin zaman time 14:25
ح ي ن|ḪYN حين ḪYN Hīne zaman when 16:6
ح ي ن|ḪYN حين ḪYN Hīnin bir süre- a time. 16:80
ح ي ن|ḪYN حين ḪYN Hīne zamanı (the) time 21:39
ح ي ن|ḪYN حين ḪYN Hīnin bir süre- "a time.""" 21:111
ح ي ن|ḪYN حين ḪYN Hīnin bir süreye "a time.""" 23:25
ح ي ن|ḪYN حين ḪYN Hīnin bir süreye a time. 23:54
ح ي ن|ḪYN حين ḪYN Hīne zaman when 25:42
ح ي ن|ḪYN حين ḪYN Hīne zaman when 26:218
ح ي ن|ḪYN حين ḪYN Hīni bir sırada a time 28:15
ح ي ن|ḪYN حين ḪYN Hīne zaman when 30:17
ح ي ن|ḪYN حين ḪYN Hīnin bir süreye a time. 36:44
ح ي ن|ḪYN حين ḪYN Hīnin bir süreye a while. 37:148
ح ي ن|ḪYN حين ḪYN Hīnin bir süreye a time. 37:174
ح ي ن|ḪYN حين ḪYN Hīnin bir süreye a time. 37:178
ح ي ن|ḪYN حين ḪYN Hīne zamanı time 38:3
ح ي ن|ḪYN حين ḪYN Hīnin bir süre "a time.""" 38:88
ح ي ن|ḪYN حين ḪYN Hīne sırasında (at the) time 39:42
ح ي ن|ḪYN حين ḪYN Hīne zaman when 39:58
ح ي ن|ḪYN حين ḪYN Hīnin bir süreye "a time.""" 51:43
ح ي ن|ḪYN حين ḪYN Hīne zaman when 52:48
ح ي ن|ḪYN حين ḪYN Hīnun bir süre a period 76:1
د و ر|D̃VRدائرةD̃EÙRTdāiratubela başına gelsin(will be) the turn1x
د و ر|D̃VR دائرة D̃EÙRT dāiratun bir felaket "a misfortune.""" 5:52
د و ر|D̃VR دائرة D̃EÙRT dāiratu bela başına gelsin (will be) the turn 9:98
د و ر|D̃VR دائرة D̃EÙRT dāiratu çemberi (olaylar) (is) a turn 48:6
س ب ق|SBGسبقتSBGTsebeḳatönceden belirlenmiş(that) preceded1x
س ب ق|SBG سبقت SBGT sebeḳat önceden belirlenmiş (that) preceded 10:19
س ب ق|SBG سبقت SBGT sebeḳat önceden geçmiş (that) preceded 11:110
س ب ق|SBG سبقت SBGT sebeḳat daha önce (that) preceded 20:129
س ب ق|SBG سبقت SBGT sebeḳat geçmiş olan(lar) has gone forth 21:101
س ب ق|SBG سبقت SBGT sebeḳat geçmişti has preceded 37:171
س ب ق|SBG سبقت SBGT sebeḳat geçmiş (that) preceded 41:45
س ب ق|SBG سبقت SBGT sebeḳat geçmiş (that) preceded 42:14
ط و ف|ŦVFطائفŦEÙFTāifundolaşıcı bir belaa visitation1x
ط و ف|ŦVF طائف ŦEÙF Tāifun bir vesvese an evil thought 7:201
ط و ف|ŦVF طائف ŦEÙF Tāifun dolaşıcı bir bela a visitation 68:19
ظ ه ر|ƵHRظهورهمƵHVRHMZuhūrihimbelleri-their loins -1x
ظ ه ر|ƵHR ظهورهم ƵHVRHM Zuhūrihim sırtlarının their backs 2:101
ظ ه ر|ƵHR ظهورهم ƵHVRHM Zuhūrihim sırtlarının their backs 3:187
ظ ه ر|ƵHR ظهورهم ƵHVRHM Zuhūrihim sırtlarına their backs. 6:31
ظ ه ر|ƵHR ظهورهم ƵHVRHM Zuhūrihim belleri- their loins - 7:172
ظ ه ر|ƵHR ظهورهم ƵHVRHM Zuhūrihim sırtları- their backs 21:39
ع س ي|ASYعسىASǎsābelki"""(It) may be"13x
ع س ي|ASY عسى AS ǎsā umulur ki perhaps 4:84
ع س ي|ASY عسى AS ǎsā umulur may be, 4:99
ع س ي|ASY عسى AS ǎsā umulur ki """Perhaps" 7:129
ع س ي|ASY عسى AS ǎsā belkide perhaps 7:185
ع س ي|ASY عسى AS ǎsā belki Perhaps 9:102
ع س ي|ASY عسى AS ǎsā belki Perhaps 12:21
ع س ي|ASY عسى AS ǎsā belki de Perhaps 12:83
ع س ي|ASY عسى AS ǎsā belki """(It) may be" 17:8
ع س ي|ASY عسى AS ǎsā belki de """Perhaps" 17:51
ع س ي|ASY عسى AS ǎsā umulur ki it may be 17:79
ع س ي|ASY عسى AS ǎsā umarım """Perhaps" 18:24
ع س ي|ASY عسى AS ǎsā umarım ki May be 19:48
ع س ي|ASY عسى AS ǎsā belki de """Perhaps" 27:72
ع س ي|ASY عسى AS ǎsā belki perhaps 28:9
ع س ي|ASY عسى AS ǎsā umarım ki """Perhaps" 28:22
ع س ي|ASY عسى AS ǎsā belki perhaps 49:11
ع س ي|ASY عسى AS ǎsā belki perhaps 49:11
ع س ي|ASY عسى AS ǎsā belki de Perhaps 60:7
ع س ي|ASY عسى AS ǎsā belki de Perhaps 66:5
ع س ي|ASY عسى AS ǎsā umulur ki Perhaps 66:8
ع س ي|ASY عسى AS ǎsā belki Perhaps, 68:32
ع س ي|ASYعسيتمASYTMǎseytumbelki deyou perhaps,1x
ع س ي|ASY عسيتم ASYTM ǎseytum olurmu ki? you perhaps - 2:246
ع س ي|ASY عسيتم ASYTM ǎseytum belki de you perhaps, 47:22
ع م ر|AMRعمراAMREǔmuranbelli bir ömüra lifetime1x
ع م ر|AMR عمرا AMRE ǔmuran belli bir ömür a lifetime 10:16
غ ش و|ĞŞVغاشيةĞEŞYTğāşiyetunsargın bir belanınan overwhelming1x
غ ش و|ĞŞV غاشية ĞEŞYT ğāşiyetun sargın bir belanın an overwhelming 12:107
ف ق ر|FGRفاقرةFEGRTfāḳiratunbelini kıran(bela)nınbackbreaking.1x
ف ق ر|FGR فاقرة FEGRT fāḳiratun belini kıran(bela)nın backbreaking. 75:25
ف ت ن|FTNفتنةFTNTfitnetunbir belanına trial1x
ف ت ن|FTN فتنة FTNT fitnetun fitneyiz (are) a trial, 2:102
ف ت ن|FTN فتنة FTNT fitnetun fitne oppression, 2:193
ف ت ن|FTN فتنة FTNT fitnetun bir fitne a trial, 5:71
ف ت ن|FTN فتنة FTNT fitneten fitneden a trial 8:25
ف ت ن|FTN فتنة FTNT fitnetun birer fitne(sınav)dır (are) a trial. 8:28
ف ت ن|FTN فتنة FTNT fitnetun fitne oppression 8:39
ف ت ن|FTN فتنة FTNT fitnetun fitne oppression 8:73
ف ت ن|FTN فتنة FTNT fitneten bir fitne a trial 10:85
ف ت ن|FTN فتنة FTNT fitneten sınama (aracı) (as) a trial 17:60
ف ت ن|FTN فتنة FTNT fitneten sınamak için "(as) a trial;" 21:35
ف ت ن|FTN فتنة FTNT fitnetun denemek içindir a trial 21:111
ف ت ن|FTN فتنة FTNT fitnetun bir kötülük a trial 22:11
ف ت ن|FTN فتنة FTNT fitneten bir imtihan a trial 22:53
ف ت ن|FTN فتنة FTNT fitnetun bir belanın a trial 24:63
ف ت ن|FTN فتنة FTNT fitneten bir sınav a trial, 25:20
ف ت ن|FTN فتنة FTNT fitnete işkencesini (the) trial 29:10
ف ت ن|FTN فتنة FTNT fitneten bir fitne (sınav) a trial 37:63
ف ت ن|FTN فتنة FTNT fitnetun bir imtihandır (is) a trial, 39:49
ف ت ن|FTN فتنة FTNT fitneten sınamak için (as) a trial 54:27
ف ت ن|FTN فتنة FTNT fitneten bir sınav a trial 60:5
ف ت ن|FTN فتنة FTNT fitnetun bir imtihandır (are) a trial, 64:15
ف ت ن|FTN فتنة FTNT fitneten bir sınavdan (as) a trial 74:31
ع س ي|ASYفعسىFASfeǎsābelkiBut perhaps1x
ع س ي|ASY فعسى FAS feǎsā bilinki then perhaps 4:19
ع س ي|ASY فعسى FAS feǎsā belki But perhaps 5:52
ع س ي|ASY فعسى FAS feǎsā umulur Then perhaps 9:18
ع س ي|ASY فعسى FAS feǎsā umulur ki It may be 18:40
ع س ي|ASY فعسى FAS feǎsā umulur then perhaps 28:67
ف ه م|FHMففهمناهاFFHMNEHEfe fe hhemnāhāonu bellettikAnd We gave understanding of it1x
ف ه م|FHM ففهمناها FFHMNEHE fe fe hhemnāhā onu bellettik And We gave understanding of it 21:79
|فلعلكFLALKfeleǎllekebelki deThen possibly you1x
| فلعلك FLALK feleǎlleke belki de Then possibly you 11:12
| فلعلك FLALK feleǎlleke herhalde sen Then perhaps you would (be) 18:6
ق ر ع|GRAقارعةGERATḳāriǎtunbir belaa disaster,1x
ق ر ع|GRA قارعة GERAT ḳāriǎtun bir bela a disaster, 13:31
ق د ر|GD̃RقدرGD̃Rḳaderinbelirlediğimiz vakittethe decreed (time)1x
ق د ر|GD̃R قدر GD̃R ḳaderin belirlediğimiz vakitte the decreed (time) 20:40
ق د ر|GD̃R قدر GD̃R ḳudira takdir edilmiş predestined. 54:12
ق د ر|GD̃R قدر GD̃R ḳudira kısıtlı olan is restricted 65:7
ق د ر|GD̃R قدر GD̃R ḳaddera ölçtü biçti he plotted! 74:19
ق د ر|GD̃R قدر GD̃R ḳaddera ölçtü biçti he plotted! 74:20
ق د ر|GD̃R قدر GD̃R ḳaderin bir süreye a period 77:22
ق د ر|GD̃R قدر GD̃R ḳaddera takdie etti measured 87:3
ك س ل|KSLكسالىKSELkusālātembelce/uyuşukça/üşengeçcelazily,1x
ك س ل|KSL كسالى KSEL kusālā tembelce/uyuşukça/üşengeçce lazily, 4:142
ك س ل|KSL كسالى KSEL kusālā üşene üşene (are) lazy, 9:54
|لعلLALleǎllebelkiPerhaps3x
| لعل LAL leǎlle belki Perhaps 33:63
| لعل LAL leǎlle belki Perhaps 42:17
| لعل LAL leǎlle belki Perhaps 65:1
|لعلكمLALKMleǎllekumbelkiperhaps you14x
| لعلكم LALKM leǎllekum belki so that you may 2:21
| لعلكم LALKM leǎllekum belki so that you may 2:52
| لعلكم LALKM leǎllekum belki perhaps you 2:53
| لعلكم LALKM leǎllekum belki so that you may 2:56
| لعلكم LALKM leǎllekum belki de siz perhaps you 2:63
| لعلكم LALKM leǎllekum umulur ki perhaps you may 2:73
| لعلكم LALKM leǎllekum böylece So that you may 2:179
| لعلكم LALKM leǎllekum umulur ki siz so that you may 2:183
| لعلكم LALKM leǎllekum umulur ki so that you may 2:189
| لعلكم LALKM leǎllekum umulur ki so that you may 2:219
| لعلكم LALKM leǎllekum umulur ki so that you may 2:242
| لعلكم LALKM leǎllekum umulurki so that you may 2:266
| لعلكم LALKM leǎllekum umulur ki so that you may 3:103
| لعلكم LALKM leǎllekum umulur ki so that you may 3:123
| لعلكم LALKM leǎllekum umulur ki so that you may 3:130
| لعلكم LALKM leǎllekum umulur ki olursunuz so that you may 3:132
| لعلكم LALKM leǎllekum umulur ki so that you may 3:200
| لعلكم LALKM leǎllekum umulur ki so that you may 5:6
| لعلكم LALKM leǎllekum umulur ki so that you may 5:35
| لعلكم LALKM leǎllekum umulur ki so that you may 5:89
| لعلكم LALKM leǎllekum umulur ki so that you may 5:90
| لعلكم LALKM leǎllekum umulur ki so that you may 5:100
| لعلكم LALKM leǎllekum umulur ki so that you may 6:151
| لعلكم LALKM leǎllekum umulur ki so that you may 6:152
| لعلكم LALKM leǎllekum umulur ki so that you may 6:153
| لعلكم LALKM leǎllekum umulur ki siz so that you may 6:155
| لعلكم LALKM leǎllekum herhalde so that you may 7:57
| لعلكم LALKM leǎllekum umulur ki so that you may 7:69
| لعلكم LALKM leǎllekum belki so that you may 7:158
| لعلكم LALKM leǎllekum belki so that you may 7:171
| لعلكم LALKM leǎllekum umulur ki size so that you may 7:204
| لعلكم LALKM leǎllekum belki so that you may 8:26
| لعلكم LALKM leǎllekum belki so that you may 8:45
| لعلكم LALKM leǎllekum diye so that you may 12:2
| لعلكم LALKM leǎllekum böylece so that you may 13:2
| لعلكم LALKM leǎllekum umulur ki so that you may 16:15
| لعلكم LALKM leǎllekum umulur ki so that you may 16:78
| لعلكم LALKM leǎllekum umulur ki siz so that you may 16:81
| لعلكم LALKM leǎllekum umulur ki so that you may 16:90
| لعلكم LALKM leǎllekum çünkü so that you may 21:13
| لعلكم LALKM leǎllekum umulur ki so that you may 22:36
| لعلكم LALKM leǎllekum umulur ki so that you may 22:77
| لعلكم LALKM leǎllekum belki so that you may 24:1
| لعلكم LALKM leǎllekum umulur ki so that you may 24:27
| لعلكم LALKM leǎllekum umulur ki So that you may 24:31
| لعلكم LALKM leǎllekum iseniz so that you may 24:56
| لعلكم LALKM leǎllekum umulur ki so that you may 24:61
| لعلكم LALKM leǎllekum belki that you may 26:129
| لعلكم LALKM leǎllekum belki so that you may 27:7
| لعلكم LALKM leǎllekum belki so that you may 27:46
| لعلكم LALKM leǎllekum böylece so that you may 28:29
| لعلكم LALKM leǎllekum umulur ki so that you may 36:45
| لعلكم LALKM leǎllekum belki so that you may 41:26
| لعلكم LALKM leǎllekum umulur ki so that you may 43:3
| لعلكم LALKM leǎllekum umulur ki so that you may 43:10
| لعلكم LALKM leǎllekum umulur ki so that you may 49:10
| لعلكم LALKM leǎllekum umulur ki so that you may 51:49
| لعلكم LALKM leǎllekum umulur ki so that you may 57:17
| لعلكم LALKM leǎllekum umulur ki so that you may 62:10
|لعلهLALHleǎllehubelkiperhaps he3x
| لعله LALH leǎllehu belki perhaps he 20:44
| لعله LALH leǎllehu belki de o perhaps it may be 21:111
| لعله LALH leǎllehu belki o that he might 80:3
|لعلهمLALHMleǎllehumbelkiperhaps they may20x
| لعلهم LALHM leǎllehum böylece onlar so that they may 2:186
| لعلهم LALHM leǎllehum umulur ki so that they may 2:187
| لعلهم LALHM leǎllehum umulur ki so that they may 2:221
| لعلهم LALHM leǎllehum belki onlar perhaps they may 3:72
| لعلهم LALHM leǎllehum belki onlar so that they may 6:42
| لعلهم LALHM leǎllehum belki so that they may 6:51
| لعلهم LALHM leǎllehum diye so that they may 6:65
| لعلهم LALHM leǎllehum belki so that they may 6:69
| لعلهم LALHM leǎllehum umulur ki so that they may 6:154
| لعلهم LALHM leǎllehum belki so that they may 7:26
| لعلهم LALHM leǎllehum diye so that they may 7:94
| لعلهم LALHM leǎllehum belki (diye) so that they may 7:130
| لعلهم LALHM leǎllehum belki so that they may 7:168
| لعلهم LALHM leǎllehum belki so that they may 7:176
| لعلهم LALHM leǎllehum böylece so that they may 8:57
| لعلهم LALHM leǎllehum belki so that they may 9:12
| لعلهم LALHM leǎllehum belki so that they may 9:122
| لعلهم LALHM leǎllehum onlar da so that they may 12:46
| لعلهم LALHM leǎllehum belki onlar so that they 12:62
| لعلهم LALHM leǎllehum belki de so that they may 12:62
| لعلهم LALHM leǎllehum umulur ki so that they may 14:25
| لعلهم LALHM leǎllehum umulur ki so that they may 14:37
| لعلهم LALHM leǎllehum umulur ki that they may 20:113
| لعلهم LALHM leǎllehum umulur ki so that they may 21:31
| لعلهم LALHM leǎllehum belki so that they may 21:58
| لعلهم LALHM leǎllehum böylece onlar so that they may 21:61
| لعلهم LALHM leǎllehum belki onlar so that they may 23:49
| لعلهم LALHM leǎllehum belki onlar that they may 28:43
| لعلهم LALHM leǎllehum belki so that they may 28:46
| لعلهم LALHM leǎllehum belki so that they may 28:51
| لعلهم LALHM leǎllehum belki onlar so that they may 30:41
| لعلهم LALHM leǎllehum umuduyla so that they may 32:3
| لعلهم LALHM leǎllehum belki so that they may 32:21
| لعلهم LALHM leǎllehum onlar umarak that they may 36:74
| لعلهم LALHM leǎllehum umulur ki so that they may 39:27
| لعلهم LALHM leǎllehum umulur ki so that they may 39:28
| لعلهم LALHM leǎllehum umulur ki so that they may 43:28
| لعلهم LALHM leǎllehum umulur ki so that they may 43:48
| لعلهم LALHM leǎllehum umulur ki so that they may 44:58
| لعلهم LALHM leǎllehum belki de that they may 46:27
| لعلهم LALHM leǎllehum umulur ki so that they may 59:21
|لعليLALYleǎllībelkiPerhaps4x
| لعلي LALY leǎllī umarım ki that I may 12:46
| لعلي LALY leǎllī belki perhaps I (can) 20:10
| لعلي LALY leǎllī böylelikle That I may 23:100
| لعلي LALY leǎllī belki Perhaps 28:29
| لعلي LALY leǎllī belki so that [I] 28:38
| لعلي LALY leǎllī belki that I may 40:36
ع ل و|ALV لعلي LALY leǎliyyun elbette yücedir surely exalted, 43:4
و ق ت|VGTلميقاتLMYGETlimīḳātibelirlenen vaktindefor (the) appointment1x
و ق ت|VGT لميقات LMYGET limīḳāti belirlenen vaktinde for (the) appointment 26:38
ا ج ل|ECLمؤجلاMÙCLEmu'eccelenbelirli bir süreye göredetermined.1x
ا ج ل|ECL مؤجلا MÙCLE mu'eccelen belirli bir süreye göre determined. 3:145
ب ي ن|BYNمبينMBYNmubīnunbelli ki"clear."""1x
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnun apaçık clear. 2:168
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnun apaçık open. 2:208
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnin açık clear. 3:164
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnun açık clear. 5:15
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnun apaçık "clear.""" 5:110
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnun apaçık "clear.""" 6:7
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnin apaçık Clear. 6:59
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnin açık "manifest.""" 6:74
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnun apaçık open. 6:142
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnun apaçık "open?""" 7:22
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnin açık "clear.""" 7:60
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnun açıkça manifest. 7:107
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnun apaçık clear. 7:184
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnun apaçık "obvious.""" 10:2
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnin apaçık clear. 10:61
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnun apaçık "clear.""" 10:76
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnin apaçık clear. 11:6
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnun apaçık "clear.""" 11:7
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnun apaçık clear. 11:25
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnin apaçık clear, 11:96
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnun apaçık open. 12:5
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnin açık clear. 12:8
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnin açık "clear.""" 12:30
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnin açık "clear.""" 14:10
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnin apaçık clear. 15:1
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnun parlak clear. 15:18
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnin apaçık clear. 15:79
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnun apaçık clear. 16:4
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnun apaçık clear. 16:103
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnin apaçık clear. 19:38
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnin açık "manifest.""" 21:54
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnun apaçık "clear.""" 22:49
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnin apaçık clear 23:45
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnun apaçık "clear?""" 24:12
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnin apaçık "manifest?""" 26:30
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnun apaçık manifest. 26:32
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnin apaçık clear 26:97
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnun apaçık "clear.""" 26:115
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnin apaçık clear. 26:195
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnin apaçık clear 27:1
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnun apaçık "manifest.""" 27:13
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnin açık "clear.""" 27:21
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnin apaçık clear. 27:75
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnun apaçık "clearly.""" 28:15
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnun belli ki "clear.""" 28:18
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnin apaçık "manifest.""" 28:85
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnun apaçık "clear.""" 29:50
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnin açık clear. 31:11
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnin apaçık Clear. 34:3
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnin açık "clear.""" 34:24
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnun apaçık "obvious.""" 34:43
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnin apaçık clear. 36:12
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnin apaçık clear. 36:24
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnin apaçık clear. 36:47
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnun apaçık clear, 36:60
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnun apaçık clear, 36:69
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnun apaçık clear. 36:77
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnun apaçık clear. 37:15
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnun açıkça clear. 37:113
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnun açık clear? 37:156
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnun apaçık "clear.""" 38:70
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnin apaçık clear. 39:22
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnin apaçık clear, 40:23
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnun apaçık surely (is) clearly ungrateful. 43:15
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnin açık clear. 43:18
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnun açıklayan clear. 43:29
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnin apaçık clear? 43:40
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnun açık clear. 43:62
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnin açık visible, 44:10
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnun apaçık clear. 44:13
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnin apaçık clear. 44:19
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnun açık clear. 44:33
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnun apaçık "clear.""" 46:7
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnun apaçık "clear.""" 46:9
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnin apaçık "clear.""" 46:32
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnin açık clear. 51:38
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnun apaçık clear. 51:50
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnun apaçık clear. 51:51
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnin açık clear. 52:38
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnun apaçık "clear.""" 61:6
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnin açık clear. 62:2
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnun apaçık "clear.""" 67:26
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnin apaçık "clear.""" 67:29
ب ي ن|BYN مبين MBYN mubīnun açık clear. 71:2
س م و|SMVمسمىMSMmusemmenbelirlenmiş"appointed."""20x
س م و|SMV مسمى MSM musemmen belirli bir fixed 2:282
س م و|SMV مسمى MSM musemmen belirli specified 6:2
س م و|SMV مسمى MSM musemmen belirlenmiş specified. 6:60
س م و|SMV مسمى MSM musemmen belirli appointed. 11:3
س م و|SMV مسمى MSM musemmen belirli appointed, 13:2
س م و|SMV مسمى MSM musemmen belirtilmiş "appointed.""" 14:10
س م و|SMV مسمى MSM musemmen takdir edilen appointed. 16:61
س م و|SMV مسمى MSM musemmen belirtilmiş determined. 20:129
س م و|SMV مسمى MSM musemmen belirtilmiş appointed, 22:5
س م و|SMV مسمى MSM musemmen belirli "appointed;" 22:33
س م و|SMV مسمى MSM musemmen belirtilmiş appointed, 29:53
س م و|SMV مسمى MSM musemmen belirtilmiştir appointed. 30:8
س م و|SMV مسمى MSM musemmen belli appointed, 31:29
س م و|SMV مسمى MSM musemmen belirtilmiş appointed. 35:13
س م و|SMV مسمى MSM musemmen belirtilmiş appointed. 35:45
س م و|SMV مسمى MSM musemmen belli bir specified. 39:5
س م و|SMV مسمى MSM musemmen belirli specified. 39:42
س م و|SMV مسمى MSM musemmen belli specified, 40:67
س م و|SMV مسمى MSM musemmen belirli specified, 42:14
س م و|SMV مسمى MSM musemmen belli appointed. 46:3
س م و|SMV مسمى MSM musemmen belli specified. 71:4
ص و ب|ṦVBمصيبةMṦYBTmuSībetunbir belaa misfortune,2x
ص و ب|ṦVB مصيبة MṦYBT muSībetun bir bela a misfortune, 2:156
ص و ب|ṦVB مصيبة MṦYBT muSībetun bir bela disaster, 3:165
ص و ب|ṦVB مصيبة MṦYBT muSībetun bir felaket disaster 4:62
ص و ب|ṦVB مصيبة MṦYBT muSībetun bir felaket a disaster 4:72
ص و ب|ṦVB مصيبة MṦYBT muSībetu musibeti calamity 5:106
ص و ب|ṦVB مصيبة MṦYBT muSībetun bir kötülük a calamity 9:50
ص و ب|ṦVB مصيبة MṦYBT muSībetun bir felaket a disaster 28:47
ص و ب|ṦVB مصيبة MṦYBT muSībetin musibet (the) misfortune, 42:30
ص و ب|ṦVB مصيبة MṦYBT muSībetin musibet disaster 57:22
ص و ب|ṦVB مصيبة MṦYBT muSībetin musibet disaster 64:11
ع د د|AD̃D̃معدودMAD̃VD̃meǎ'dūdinbelirlilimited.1x
ع د د|AD̃D̃ معدود MAD̃VD̃ meǎ'dūdin belirli limited. 11:104
ع ل م|ALMمعلومMALVMmeǎ'lūminbelirli"well-known."""5x
ع ل م|ALM معلوم MALVM meǎ'lūmun bilinen known. 15:4
ع ل م|ALM معلوم MALVM meǎ'lūmin bilinen known. 15:21
ع ل م|ALM معلوم MALVM meǎ'lūmin belli well-known. 26:38
ع ل م|ALM معلوم MALVM meǎ'lūmin belli known. 26:155
ع ل م|ALM معلوم MALVM meǎ'lūmun bilinen determined, 37:41
ع ل م|ALM معلوم MALVM meǎ'lūmun bilinen known. 37:164
ع ل م|ALM معلوم MALVM meǎ'lūmin belli "well-known.""" 56:50
ع ل م|ALM معلوم MALVM meǎ'lūmun belli known, 70:24
ع ل م|ALM معلوم MALVM meǎ'lūmin belirli known. 77:22
ع ل م|ALMمعلوماتMALVMETmeǎ'lūmātinbelirliknown1x
ع ل م|ALM معلومات MALVMET meǎ'lūmātun bilinen well known, 2:197
ع ل م|ALM معلومات MALVMET meǎ'lūmātin belirli known 22:28
ف ر ض|FRŽمفروضاMFRVŽEmefrūDanbelirli"appointed."""1x
ف ر ض|FRŽ مفروضا MFRVŽE mefrūDan ayrılmıştır obligatory. 4:7
ف ر ض|FRŽ مفروضا MFRVŽE mefrūDan belirli "appointed.""" 4:118
ن ز ل|NZLمنازلMNEZLmenāzilebelli menzillere görephases,1x
ن ز ل|NZL منازل MNEZL menāzile belli menzillere göre phases, 10:5
ن ز ل|NZL منازل MNEZL menāzile konaklar phases 36:39
و ق ت|VGTموقوتاMVGVTEmevḳūtenvakitli olarak/belirlenerek-(at) fixed times.1x
و ق ت|VGT موقوتا MVGVTE mevḳūten vakitli olarak/belirlenerek- (at) fixed times. 4:103
و ع د|VAD̃ميعادMYAED̃mīǎādubelirtilmiş(is the) appointment1x
و ع د|VAD̃ ميعاد MYAED̃ mīǎādu belirtilmiş (is the) appointment 34:30
و ق ت|VGTميقاتاMYGETEmīḳātenbelirlenmiş bir vakittiran appointed time,1x
و ق ت|VGT ميقاتا MYGETE mīḳāten belirlenmiş bir vakittir an appointed time, 78:17
|هوHVhuveO (bela)"""It"1x
| هو HV huve O He 2:29
| هو HV huve O He 2:37
| هو HV huve O He 2:54
| هو HV huve o [it] 2:61
| هو HV huve o [it] 2:61
| هو HV huve o it 2:96
| هو HV huve odur it 2:120
| هو HV huve o(nun) he 2:148
| هو HV huve O'ndan Him, 2:163
| هو HV huve o """It" 2:222
| هو HV huve o (Talut) he 2:249
| هو HV huve O'ndan Him, 2:255
| هو HV huve o he, 2:282
| هو HV huve O'ndan Him, 3:2
| هو HV huve O'dur He 3:6
| هو HV huve O'ndan Him, 3:6
| هو HV huve O He 3:7
| هو HV huve O'ndan Him, 3:18
| هو HV huve O'ndan Him 3:18
| هو HV huve Bu """This" 3:37
| هو HV huve o it 3:78
| هو HV huve o """It" 3:78
| هو HV huve o it 3:78
| هو HV huve O (bela) """It" 3:165
| هو HV huve o (that) it 3:180
| هو HV huve o it 3:180
| هو HV huve O'ndan Him, 4:87
| هو HV huve bu it 5:8
| هو HV huve o He 5:17
| هو HV huve o He 5:72
| هو HV huve odur ki He 5:76
| هو HV huve O He 6:2
| هو HV huve kendisinden Him. 6:17
| هو HV huve O He 6:19
| هو HV huve O'ndan Him. 6:59
| هو HV huve O """He" 6:65
| هو HV huve ancak it 6:71
| هو HV huve O (is) it 6:90
| هو HV huve O'ndan Him, 6:102
| هو HV huve O'ndan Him, 6:106
| هو HV huve O He 6:117
| هو HV huve O He 6:119
| هو HV huve o he 7:27
| هو HV huve kendisinden Him, 7:158
| هو HV huve o he 7:184
| هو HV huve O'ndan Him. 7:187
| هو HV huve O'dur He 7:189
| هو HV huve (kişi) [it] 8:32
| هو HV huve O He 8:61
| هو HV huve O He 8:62
| هو HV huve O'ndan Him. 9:31
| هو HV huve O He 9:33
| هو HV huve O'dur He 9:51
| هو HV huve O """He is" 9:61
| هو HV huve budur it 9:72
| هو HV huve O (is) He 9:104
| هو HV huve O He 9:104
| هو HV huve o it 9:111
| هو HV huve O He 9:118
| هو HV huve O'ndan Him. 9:129
| هو HV huve O'dur He 10:5
| هو HV huve O'dur He 10:22
| هو HV huve O """Is it true?""" 10:53
| هو HV huve O He 10:56
| هو HV huve bu It 10:58
| هو HV huve bu is 10:64
| هو HV huve O He 10:65
| هو HV huve O'dur He 10:67
| هو HV huve O He 10:68
| هو HV huve O'ndan Him, 10:107
| هو HV huve O'ndan Him. 11:14
| هو HV huve O He (is) 11:34
| هو HV huve O'nun (Allah) He 11:56
| هو HV huve O He 11:61
| هو HV huve O He 11:66
| هو HV huve o [he] 11:93
| هو HV huve o (Yusuf) he (was) 12:23
| هو HV huve O He 12:34
| هو HV huve O He 12:83
| هو HV huve O He 12:98
| هو HV huve O He 12:100
| هو HV huve O (is) it 12:104
| هو HV huve o [he] 13:10
| هو HV huve O'dur He 13:12
| هو HV huve o it 13:14
| هو HV huve o (kendisi) [he] 13:19
| هو HV huve O """He" 13:30
| هو HV huve O'ndan Him. 13:30
| هو HV huve o (He) 13:33
| هو HV huve o he 14:17
| هو HV huve o [it] 14:18
| هو HV huve O He 14:52
| هو HV huve O He 15:25
| هو HV huve o it 15:50
| هو HV huve O He 15:86
| هو HV huve o (insan) he 16:4
| هو HV huve O'dur He 16:10
| هو HV huve O He 16:51
| هو HV huve o he 16:76
| هو HV huve o it 16:77
| هو HV huve o it 16:95
| هو HV huve işte O'dur He 16:125
| هو HV huve O He 17:1
| هو HV huve o "it (be)?""" 17:51
| هو HV huve o it 17:82
| هو HV huve o [he] 17:84
| هو HV huve O He 18:38
| هو HV huve O'dur He 18:44
| هو HV huve O 'It 19:9
| هو HV huve O 'It 19:21
| هو HV huve o [he] 19:75
| هو HV huve O'ndan Him. 20:8
| هو HV huve O'ndan He. 20:98
| هو HV huve o he 21:5
| هو HV huve o it (is) 21:18
| هو HV huve O He 22:6
| هو HV huve o [it] 22:11
| هو HV huve o [it] 22:12
| هو HV huve o He 22:62
| هو HV huve o it 22:62
| هو HV huve O He 22:62
| هو HV huve O He 22:78
| هو HV huve O He 22:78
| هو HV huve O'dur He 22:78
| هو HV huve O he 23:25
| هو HV huve O (is) he 23:38
| هو HV huve o he 23:100
| هو HV huve O'ndan Him, 23:116
| هو HV huve o it 24:11
| هو HV huve O He 24:25
| هو HV huve o it 24:28
| هو HV huve O'dur [He] 26:79
| هو HV huve onu [He] 26:220
| هو HV huve O'ndan He, 27:26
| هو HV huve o "it.""" 27:42
| هو HV huve O He (is) 28:16
| هو HV huve o [he] (was) 28:19
| هو HV huve o he 28:34
| هو HV huve O (Fir'avn) And he was arrogant, 28:39
| هو HV huve o which 28:49
| هو HV huve o he 28:61
| هو HV huve O'ndan He. 28:70
| هو HV huve o [they] 28:78
| هو HV huve O he 28:85
| هو HV huve O'ndan Him. 28:88
| هو HV huve O [He] (is) 29:26
| هو HV huve o it 29:49
| هو HV huve işte O'dur He 31:26
| هو HV huve O He 31:30
| هو HV huve O He 31:30
| هو HV huve o he 31:33
| هو HV huve o it 32:3
| هو HV huve O [He] 32:25
| هو HV huve bu it 33:5
| هو HV huve O He 33:43
| هو HV huve [it] 34:6
| هو HV huve o [he] 34:21
| هو HV huve O He 34:27
| هو HV huve O he 34:46
| هو HV huve O'ndan He. 35:3
| هو HV huve o it 35:10
| هو HV huve O'dur He 35:15
| هو HV huve O it 35:31
| هو HV huve O is 35:32
| هو HV huve O'dur He 35:39
| هو HV huve O it 36:69
| هو HV huve o He 36:77
| هو HV huve O he 37:163
| هو HV huve O """It (is)" 38:67
| هو HV huve O (Kur'an) it (is) 38:87
| هو HV huve o [he] 39:3
| هو HV huve O He 39:4
| هو HV huve O He 39:5
| هو HV huve O'nun He. 39:6
| هو HV huve o [he] 39:9
| هو HV huve bu it 39:15
| هو HV huve O He 39:53
| هو HV huve O'ndan "Him;" 40:3
| هو HV huve o [it] 40:9
| هو HV huve O'dur He 40:13
| هو HV huve O He 40:20
| هو HV huve o [he] 40:28
| هو HV huve o [he] 40:34
| هو HV huve O'dur He 40:56
| هو HV huve O'ndan Him. 40:62
| هو HV huve O He 40:65
| هو HV huve O'ndan He, 40:65
| هو HV huve O'dur He 40:67
| هو HV huve O'dur He 40:68
| هو HV huve O He 41:15
| هو HV huve O [He] 41:36
| هو HV huve o """It (is)" 41:44
| هو HV huve o he 41:52
| هو HV huve O'dur He 42:5
| هو HV huve O He 42:9
| هو HV huve budur it 42:22
| هو HV huve o he 43:52
| هو HV huve o mu? "he?""" 43:58
| هو HV huve O he 43:59
| هو HV huve O'dur He 43:64
| هو HV huve O [He] 44:6
| هو HV huve O'ndan "Him;" 44:8
| هو HV huve O [He] 44:42
| هو HV huve o it 44:57
| هو HV huve budur [it] 45:30
| هو HV huve O He 46:8
| هو HV huve o it 46:24
| هو HV huve o like he who 47:15
| هو HV huve O He 48:4
| هو HV huve O He 48:28
| هو HV huve O [He] 51:30
| هو HV huve O He 51:58
| هو HV huve O'dur [He] 52:28
| هو HV huve O it 53:4
| هو HV huve O (is) He (Who) 53:30
| هو HV huve O He 53:32
| هو HV huve O He 53:32
| هو HV huve O'dur [He] 53:43
| هو HV huve O'dur [He] 53:44
| هو HV huve O'dur [He] 53:48
| هو HV huve O'dur [He] 53:49
| هو HV huve o he 54:25
| هو HV huve O He 55:29
| هو HV huve O He 57:3
| هو HV huve O'dur He 57:4
| هو HV huve O'dur He 57:9
| هو HV huve o [it] (is) 57:12
| هو HV huve O He 57:24
| هو HV huve O'dur He (is) 58:7
| هو HV huve O'dur He (is) 58:7
| هو HV huve O He 58:7
| هو HV huve O'dur He 59:2
| هو HV huve O He 59:22
| هو HV huve O'ndan He, 59:22
| هو HV huve O He 59:22
| هو HV huve O He 59:23
| هو HV huve O'ndan He, 59:23
| هو HV huve O He 59:24
| هو HV huve O'dur He, 60:6
| هو HV huve O He 61:9
| هو HV huve O He 62:2
| هو HV huve O'dur He 64:2
| هو HV huve O'ndan Him. 64:13
| هو HV huve O He 66:4
| هو HV huve O He 67:15
| هو HV huve o he 67:20
| هو HV huve O'dur """He" 67:23
| هو HV huve O'dur """He" 67:24
| هو HV huve O """He" 67:29
| هو HV huve O (is) it 67:29
| هو HV huve O'dur He 68:7
| هو HV huve o it (is) 68:52
| هو HV huve O it 69:41
| هو HV huve O'ndan Him, 73:9
| هو HV huve o It 73:20
| هو HV huve O'ndan Him. 74:31
| هو HV huve O'dur He 74:56
| هو HV huve O he (is) 81:24
| هو HV huve O it 81:25
| هو HV huve O it 81:27
| هو HV huve O'dur He 85:13
| هو HV huve o It 85:21
| هو HV huve O it 86:14
| هو HV huve o he (is) 108:3
| هو HV huve O """He" 112:1
و ع ي|VAYواعيةVEAYTvāǐyetunbelleyenconscious.1x
و ع ي|VAY واعية VEAYT vāǐyetun belleyen conscious. 69:12
ب د و|BD̃VوبداVBD̃Eve bedāve belirmiştirand has appeared1x
ب د و|BD̃V وبدا VBD̃E ve bedā ve karşılarına çıkmıştır And (will) appear 39:47
ب د و|BD̃V وبدا VBD̃E ve bedā ve görünmüştür And will become apparent 39:48
ب د و|BD̃V وبدا VBD̃E ve bedā ve göründü And (will) appear 45:33
ب د و|BD̃V وبدا VBD̃E ve bedā ve belirmiştir and has appeared 60:4
ب ي ن|BYNوتبينVTBYNve tebeyyeneve belli olmuştuand it had become clear1x
ب ي ن|BYN وتبين VTBYN ve tebeyyene ve belli olmuştu and it had become clear 14:45
و ع ي|VAYوتعيهاVTAYHEve teǐyehāve onu bellesinand would be conscious of it1x
و ع ي|VAY وتعيها VTAYHE ve teǐyehā ve onu bellesin and would be conscious of it 69:12
ج ع ل|CALوجعلناVCALNEve ceǎlnāve belirledikand We made1x
ج ع ل|CAL وجعلنا VCALNE ve ceǎlnā ve yaptık and We made 5:13
ج ع ل|CAL وجعلنا VCALNE ve ceǎlnā ve kılmıştık and We made 6:6
ج ع ل|CAL وجعلنا VCALNE veceǎlnā fakat biz koyduk but We have placed 6:25
ج ع ل|CAL وجعلنا VCALNE ve ceǎlnā ve verdiğimiz and We made 6:122
ج ع ل|CAL وجعلنا VCALNE ve ceǎlnā ve verdik and We made 7:10
ج ع ل|CAL وجعلنا VCALNE ve ceǎlnā ve verdik and We made 13:38
ج ع ل|CAL وجعلنا VCALNE ve ceǎlnā ve var ettik And We have made 15:20
ج ع ل|CAL وجعلنا VCALNE ve ceǎlnā ve yapmışızdır And We have made 17:8
ج ع ل|CAL وجعلنا VCALNE ve ceǎlnā ve biz yaptık And We have made 17:12
ج ع ل|CAL وجعلنا VCALNE ve ceǎlnā ve yaptık and We made 17:12
ج ع ل|CAL وجعلنا VCALNE ve ceǎlnā ve kılarız (koyarız) And We have placed 17:46
ج ع ل|CAL وجعلنا VCALNE ve ceǎlnā ve bitirmiştik and We placed 18:32
ج ع ل|CAL وجعلنا VCALNE ve ceǎlnā ve biz koyduk And We will make 18:52
ج ع ل|CAL وجعلنا VCALNE ve ceǎlnā ve belirledik and We made 18:59
ج ع ل|CAL وجعلنا VCALNE ve ceǎlnā ve verdik and We made 19:50
ج ع ل|CAL وجعلنا VCALNE ve ceǎlnā ve yarattık and We made 21:30
ج ع ل|CAL وجعلنا VCALNE ve ceǎlnā ve yarattık And We (have) placed 21:31
ج ع ل|CAL وجعلنا VCALNE ve ceǎlnā ve açtık and We made 21:31
ج ع ل|CAL وجعلنا VCALNE ve ceǎlnā ve yaptık And We made 21:32
ج ع ل|CAL وجعلنا VCALNE ve ceǎlnā ve kıldık And We made 23:50
ج ع ل|CAL وجعلنا VCALNE ve ceǎlnā ve biz yaptık And We have made 25:20
ج ع ل|CAL وجعلنا VCALNE ve ceǎlnā ve yaptık and We appointed 25:35
ج ع ل|CAL وجعلنا VCALNE ve ceǎlnā ve verdik and We placed 29:27
ج ع ل|CAL وجعلنا VCALNE ve ceǎlnā ve yetiştirmiştik And We made 32:24
ج ع ل|CAL وجعلنا VCALNE ve ceǎlnā ve var ettik And We made 34:18
ج ع ل|CAL وجعلنا VCALNE ve ceǎlnā biz de geçirdik And We will put 34:33
ج ع ل|CAL وجعلنا VCALNE ve ceǎlnā ve kıldık (çektik) And We have made 36:9
ج ع ل|CAL وجعلنا VCALNE ve ceǎlnā ve yarattık And We placed 36:34
ج ع ل|CAL وجعلنا VCALNE ve ceǎlnā ve yaptık And We made 37:77
ج ع ل|CAL وجعلنا VCALNE ve ceǎlnā ve yaratmıştık and We made 46:26
ج ع ل|CAL وجعلنا VCALNE ve ceǎlnā ve koyduk and We placed 57:26
ج ع ل|CAL وجعلنا VCALNE ve ceǎlnā ve koyduk And We placed 57:27
ج ع ل|CAL وجعلنا VCALNE ve ceǎlnā ve meydana getirmedik mi? And We made 77:27
ج ع ل|CAL وجعلنا VCALNE ve ceǎlnā ve yaptık And We made 78:9
ج ع ل|CAL وجعلنا VCALNE ve ceǎlnā ve yaptık And We made 78:10
ج ع ل|CAL وجعلنا VCALNE ve ceǎlnā ve yaptık And We made 78:11
ج ع ل|CAL وجعلنا VCALNE ve ceǎlnā ve yarattık And We placed 78:13
س ل ط|SLŦوسلطانVSLŦENve sulTāninve bir belgeyleand an authority1x
س ل ط|SLŦ وسلطان VSLŦEN ve sulTānin ve bir belgeyle and an authority 11:96
س ل ط|SLŦ وسلطان VSLŦEN ve sulTānin ve bir delille and an authority 23:45
س ل ط|SLŦ وسلطان VSLŦEN ve sulTānin ve bir yetki ile and an authority 40:23
ب ي ن|BYNولتستبينVLTSTBYNvelitestebīnebelli olsun diyeso that becomes manifest1x
ب ي ن|BYN ولتستبين VLTSTBYN velitestebīne belli olsun diye so that becomes manifest 6:55
|ولعلكمVLALKMveleǎllekumbelkiand so that you may2x
| ولعلكم VLALKM veleǎllekum umulur ki [and] so that you may 2:150
| ولعلكم VLALKM veleǎllekum ve umulur ki siz so that you may 2:185
| ولعلكم VLALKM veleǎllekum ve belki and so that you may 7:63
| ولعلكم VLALKM veleǎllekum ve olur ki and that you may 16:14
| ولعلكم VLALKM veleǎllekum ve umulur ki and so that you may 28:73
| ولعلكم VLALKM veleǎllekum belki and that you may 30:46
| ولعلكم VLALKM veleǎllekum ve umulur ki and that you may 35:12
| ولعلكم VLALKM veleǎllekum ve umulur ki and that you may 40:67
| ولعلكم VLALKM veleǎllekum ve umulur ki and that you may 45:12
|ولعلهمVLALHMveleǎllehumve belkiand that they may1x
| ولعلهم VLALHM veleǎllehum ve belki and that they may 7:164
| ولعلهم VLALHM veleǎllehum artık herhalde so that they may 7:174
| ولعلهم VLALHM veleǎllehum ta ki and that they may 16:44
ب ي ن|BYNيتبينYTBYNyetebeyyeneiyice belli olana(became) evident2x
ب ي ن|BYN يتبين YTBYN yetebeyyene ayırdelinceye becomes distinct 2:187
ب ي ن|BYN يتبين YTBYN yetebeyyene iyice belli olana (became) evident 9:43
ب ي ن|BYN يتبين YTBYN yetebeyyene iyice belli olana becomes clear 41:53
ت و ب|TVBيتوبYTVByetūbe(Allah) tevbelerini kabul ederHe turns2x
ت و ب|TVB يتوب YTVB yetūbe (Allah) tevbelerini kabul eder He turns 3:128
ت و ب|TVB يتوب YTVB yetūbu tevbesini kabul eder will have forgiveness 4:17
ت و ب|TVB يتوب YTVB yetūbe tevbenizi kabul etmek accept repentance 4:27
ت و ب|TVB يتوب YTVB yetūbu tevbesini kabul eder will turn in forgiveness 5:39
ت و ب|TVB يتوب YTVB yetūbu tevbesini kabul eder Allah accepts repentance 9:27
ت و ب|TVB يتوب YTVB yetūbe tevbesini kabul eder will turn (in mercy) 9:102
ت و ب|TVB يتوب YTVB yetūbu affeder He will turn (in mercy) 9:106
ت و ب|TVB يتوب YTVB yetūbu döner turns 25:71
ت و ب|TVB يتوب YTVB yetūbe tevbelerini kabul buyursun turn in mercy 33:24
ف ت ن|FTNيفتننكمYFTNNKMyeftinennekumusizi bir belaya düşürmesintempt you1x
ف ت ن|FTN يفتننكم YFTNNKM yeftinennekumu sizi bir belaya düşürmesin tempt you 7:27


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}